top of page

Paisjes

Las lenguas indígenas están desapareciendo por una larga historia de colonialismo que está presente hoy en día. Las palabras y topónimos particulares están desapareciendo más rápidamente que otros componentes de la lengua y con ellos las particulares marcos de referencia usados para entender el espacio y la experiencia del mundo.

Landscapes

Indigenous languages are vanishing because of a long and continuous history of colonialism that is still present today. The words and lexicons about local landscapes are disappearing more quickly than other components of the languages and with them the particular frames of reference used to understand space and experience the world. 

bottom of page